"

Частный Клуб

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Частный Клуб » Разные разговоры » Задачки по русскому


Задачки по русскому

Сообщений 71 страница 140 из 266

71

большой УХ написал(а):

1 - кочерга
3 - кочерги
7 - ???

...ага...семь кочерег... :D  :D  :D

+1

72

...Хорошо известно, что многие люди, даже образованные, делают ошибки в ударении незнакомых им слов (обычно иноязычных по происхождению). Случается это в основном потому, что этих слов они никогда не слышали, а только видели их в печатном тексте, где ударения обычно не проставляются. Такие ошибки чаще всего одинаковы у разных людей. Например, название государства Барба'дос часто неправильно произносят как Барбадо' с, но никогда - как Ба'рбадос  ; слово палея' (вид древнерус ских церковных книг) иногда неправильно произносят как пале'я, но никогда - как па'лея; слово хира'гана (название японской азбуки) могут произнести как хирага'на, но не как хирагана ' и т.д....Еще несколько примеров неправильных ударений....

Однако есть очень много слов, в которых даже люди, раньше их не слышавшие, почти никогда не ошибаются в ударении, например:

Гиндуку'ш (горная система в Азии)

у'цмий (титул правителя в средневековом Дагестане)

фарандо'ла (провансальский народный танец)

палеозо'й (геологическая эра)

э'му (австралийская птица отряда казуаров)

Угеде'й (сын и преемник Чингисхана)

тропа'рь (вид церковного песнопения)

гуана'ко (южноамериканское животное семейства лам)

мута'ция (изменение наследственных свойств организма)

мине'я (книга с текстами церковных служб на определенный месяц)

Задание 1. Объясните, почему в словах, приведенных в таблице, встречаются неправильные ударения, а в вышеприведенных словах второй группы - нет.

Задание 2. Определите, в каких словах из следующего списка можно ожидать ошибок в ударении, и укажите, каких именно:

Кортасар (аргентинский писатель)

Массена (маршал Наполеона)

Акутагава (японский писатель)

сульфолан (химический растворитель)

гало (светлые круги вблизи дисков Солнца и Луны, вызванные атмосферными явлениями)

Тласольтеотль (богиня земли у ацтеков)

Авдий (библейский пророк)

накшбандия (направление в исламе)

Алабама (штат США)

Луисвилл (город в США)

сенполия (разновидность фиалки)

Отредактировано pwm (12-04-2010 22:55:28)

0

73

pwm

Какое слово содержит 4 раза букву "ы"?

0

74

большой УХ написал(а):

pwm

Какое слово содержит 4 раза букву "ы"?

...вЫлЫсЫпЫд...

а в каком 6?...

0

75

pwm написал(а):

...вЫлЫсЫпЫд..

Не-а.
Слово вполне нормально.

pwm написал(а):

а в каком 6?...

Гы-гы-гы-гы-гы-гы.
georgdoct :)

0

76

большой УХ написал(а):
pwm написал(а):

...вЫлЫсЫпЫд..

Не-а.
Слово вполне нормально.

pwm написал(а):

а в каком 6?...

Гы-гы-гы-гы-гы-гы.
georgdoct :)

...соглашусь...но я имел в виду - вЫлЫсЫпЫдЫстЫ...
...давай твое нормальное слово...только не гы гы гы гы...

Отредактировано pwm (13-04-2010 07:44:39)

0

77

pwm написал(а):

...давай твое нормальное слово.

выпытываемый

0

78

большой УХ написал(а):
pwm написал(а):

...давай твое нормальное слово.

выпытываемый

...низачот...
...это не слово...слово - это существительное... а твой вариант - это прилагательное...приложи его к существительному, и не будет твоих четырех гыгыгыгы...

0

79

Ымыныннык!  :D

(уже после принятия на грудь)

0

80

pwm написал(а):

...это не слово...слово - это существительное... а твой вариант - это прилагательное...приложи его к существительному, и не будет твоих четырех гыгыгыгы...

Это просто шедевр!!!!
Где Вы учили русский язык, уважаемый  :cool:

0

81

bis написал(а):

"Русский язык - трудный язык"

Только для тех, кто намерен его расчленять и анализировать.
Для тех, кто намерен им пользоваться, - он существенно проще :)

0

82

bis написал(а):

Все-таки хотелось бы более убедительного разъяснения.

Кто-то там из великих говорил: "Страшно далеки они от народа".
Не применить ли это к нашим филологам  :cool:

0

83

Катя написал(а):

Живой народный язык всё-таки
не ошибается во всех этих категориях,
точно живое от неживого отличает, на
автопилоте чешет. ))

У меня младший ребёнок в 5-ти-летнем возрасте заявил воспитательнице, которая играла с детьми в "съедобное-несъедобное": "Ну что Вы, - салат - совершенно не съедобное"  :D

0

84

Анна написал(а):

Если перевести буквально (именно буквально), что получится?

Если переводить буквально, - получится интернет-переводчик...

0

85

Анна написал(а):

Плевать я хотел на его мнение!

Конечно, о прошедшем.
Он же когда-то хотел плевать на его мнение. И, возможно, продолжает хотеть :)

Анна написал(а):

Вдруг кто-то как стукнет со двора по окошку

И здесь о прошедшем...
С дрожью вспоминаю изучение "Future in the past"... :huh:
Вообще-то изучение грамматики языка в таком виде, каковым мы занимались в советской школе, - верный путь к тому, чтобы человек никогда свободно не заговорил на иностранном языке. :cool:

Отредактировано dimrozen (13-04-2010 11:46:01)

0

86

Анна написал(а):

Анна написал(а):
Вдруг кто-то как стукнет со двора по окошку.

Анна написал(а):

Да, глагол стоит в форме настоящего времени, однако временное значение иное. Какое?

А нас учили, что форма глагола, отвечающая на вопрос "что сделает?" - форма будущего времени... :confused:

0

87

Катя написал(а):

***Бедные дети!
Какой же труд совершают их
маленькие головки, когда они
учатся говорить

Слава Б-гу дети учатся говорить так же, как и ходить, а не так, как их пытаются научить филОЛУХИ в школах.

0

88

dimrozen написал(а):

научить филОЛУХИ в школах.
0+-

Могедбыть примеры вос-последуют филолухости?

И потом-

dimrozen написал(а):

верный путь к тому, чтобы человек никогда свободно не заговорил на иностранном языке.

следовало бы уточнить,что речь именно русский человек ... не заговорил,

Карл V,римский император,говаривал...

что гишпанским языком

Ломоносов в частности, писал: «Карл пятый, римский император, говаривал, что ишпанским с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка.»

Интересно, что Державин позже высказался очень похоже: «Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейские: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий».

dimrozen написал(а):

bis написал(а):
"Русский язык - трудный язык"Только для тех, кто намерен его расчленять и анализировать.
Для тех, кто намерен им пользоваться, - он существенно проще

То же можно сказать и говорить о санскрите,
но позвольте задать вопрос-

будучи строителем/зодчим-
какой материал вы предпочтёте-
глину или камень...?

Не найдёте ли вы,что и то-
и другое-обладают неоспоримыми
и необходимыми свойствами...

Твердость//содержательность отшлифованой
веками лексики
гармонично сочетающаяся с пластичностью глины/
синтаксиса,доведённого до совершенства
ещё Паннини-
вот он=
храм современного русского языка

0

89

dimrozen написал(а):

А нас учили, что форма глагола, отвечающая на вопрос "что сделает?" - форма будущего времени...

dimrozen

Давайте постараемся выслушивать друг друга,
это не пожелание,
а условие диалога...
И,упаси бог,подумать что ваш визави-
растопыривает пальтцы,нацепив
на ушы прохфессорские пенснэ... :glasses:

Ремеслу гносеологии -много тысяч,
если не десятков/сотен тысяч лет.

Для полноты иллюстрацыи
приведу граф взаимотношений
нескольких объектов/субъектов,
например-

отношения объектов...\субъектов-
статические /динамические-не суть-
это-задача склонения,
решаемая в русском наклонением/падежами
,тогда как временные/динамические
отношения-

по мере необходимости/актуальности-
решаются средствами спряжения-
временные формы глаголов,деепричастия
и наречия

увеличить

Отредактировано алехантф (13-04-2010 14:18:04)

0

90

Сергей Ильвовский написал(а):

Ымыныннык!  :D

(уже после принятия на грудь)

...уже называл...в качестве вылысыпыда... Ху говорит - нет...

0

91

dimrozen написал(а):

Это просто шедевр!!!!

...ты оспариваешь прилагательную форму?... вот это шедевр!!... :O
:O  :O...а может будешь оспаривать и доказывать, что есть такое слово? - ВЫПЫТЫВАЕМЫЙ...давай, я слушаю, я темная деревня...

Отредактировано pwm (13-04-2010 16:00:06)

0

92

pwm написал(а):

..а может будешь оспаривать и доказывать, что есть такое слово? - ВЫПЫТЫВАЕМЫЙ...давай, я слушаю, я темная деревня...

А разве нет такого СЛОВА?

Существительного - да, нет. Да только и прилагательные и глаголы и наречия и причастия с деепричастиями - это всё суть - СЛОВА!

На, пример - "выпытываемый секрет" - разве не может быть такого словосочетания?

+1

93

Сергей Ильвовский написал(а):

На, пример - "выпытываемый секрет" - разве не может быть такого словосочетания?

...ну еще один "грамота ру"... нет такого слова, ибба оно производное... набери в грамоте ру, и увидишь ответ, шо ни в одном  словаре его нет... :canthearyou:

0

94

pwm

Не спорим. Читаем: Тыц

Словами обозначаются конкретные предметы и отвлеченные понятия, выражаются человеческие эмоции и воля, называются «общие, абстрактные категории бытийных отношений» и т. д. Тем самым слово выступает в качестве основной значимой единицы языка.

Отредактировано большой УХ (13-04-2010 16:43:45)

0

95

большой УХ написал(а):

pwm

Не спорим. Читаем: Тыц

Словами обозначаются конкретные предметы и отвлеченные понятия, выражаются человеческие эмоции и воля, называются «общие, абстрактные категории бытийных отношений» и т. д. Тем самым слово выступает в качестве основной значимой единицы языка.

...однако, грамота ру, которой я доверяю, говорит, что нет такого слова ВЫПЫТЫВАЕМЫЙ, и твоя же вика в ужасе машет руками по поводу задаваемого вопроса...
танцуй от искомого слова, тогда там нет четырех Ы...так шо Ху, низачот...вылысыпыд лучше... :canthearyou:

0

96

pwm написал(а):

...ты оспариваешь прилагательную форму?... вот это шедевр!!... 
  ...а может будешь оспаривать и доказывать, что есть такое слово? - ВЫПЫТЫВАЕМЫЙ...давай, я слушаю, я темная деревня...

Ваапче-то филОЛУХи трактуют ето слово как деепричастие (мне так кажется из школьных знаний).
Так что это не совсем "прилагательная" форма.
Вот если тебе приложились к уху для выпытывания, то то, чем приложились, будет прилагаемым; ухо - местом приложения ...
Ну, а про "место имения", я думаю, все слышали :)
здесь есть слово выпытываемый
Подтверждение из академического словаря

Отредактировано dimrozen (13-04-2010 19:08:46)

+1

97

pwm написал(а):

...однако, грамота ру, которой я доверяю, говорит, что нет такого слова ВЫПЫТЫВАЕМЫЙ, и твоя же вика в ужасе машет руками по поводу задаваемого вопроса...

Грамота.ру, к сожалению, не всегда полна и не всегда грамотна (особенно в играх типа "БАЛДА" или "Кот Учёный")
Так что приходится привлекать дополнительные словари

0

98

pwm написал(а):

...однако, грамота ру, которой я доверяю, говорит, что нет такого слова ВЫПЫТЫВАЕМЫЙ,

Отвечаем на вопрос "какой?" в привязке к глаголу "выпытывать"... и получаем нужный результат ;)

0

99

pwm написал(а):

...ну еще один "грамота ру"... нет такого слова, ибба оно производное... набери в грамоте ру, и увидишь ответ, шо ни в одном  словаре его нет...

Словами обозначаются также и действия.
Например: пытать, выпытывать - действия.
Словами могут обозначать и характеристики предметов и понятий.
Например: забор: зелёный, деревянный, высокий, грубо сколоченный.
Также и секрет: хранящийся, охраняемый, выпытываемый...

0

100

dimrozen написал(а):

здесь есть слово выпытываемый

dimrozen написал(а):

Так что приходится привлекать дополнительные словари

...зачем нам синонимы?... :O ...нужно слово ВЫПЫТЫВАЕМЫЙ...
...елки, перешерстил все известные словари - нет такого слова ВЫПЫТЫВАЕМЫЙ, все танцуется от ВЫПЫТЫВАТЬ, тогда нет четырех Ы...

dimrozen написал(а):

Грамота.ру, к сожалению, не всегда полна и не всегда грамотна (особенно в играх типа "БАЛДА" или "Кот Учёный")

...грамота ру может обидецца на это...а ресурс очень даже серьезный...

0

101

pwm написал(а):

ответ, шо ни в одном  словаре его нет...

И тем не менее построенные по правилам морфологии слова
из-под-тишка/паро-воз/обо-юдо-острый-

наврядли были скомпилированы
из письменного лексикона-

язык-вполне живое и динамическое состояние
вербального отражения мира

0

102

Я как всегда перепутал причастие с деепричастием.
Энциклопедия русского языка даёт такой пример:

Так, напр., вариантные формы П. образуют глаголы махать - машущий и махающий, двигать - движимый и двигаемый

Причастие двигаемый образовано по такому же принципу, как и выпытываемый

0

103

алехантф написал(а):

следовало бы уточнить,что речь именно русский человек ... не заговорил,

Русские человеки совершенно свободно говорят по-аглицки, по-немецки, гишпански, итальянски, ежели их учат правильно, а не теми методами, которыми над нами издевались на уроках английского в школе.
И это факт, признаваемый самими преподавателями иняза в средней школе.

0

104

pwm написал(а):

выпытываемый

pwm написал(а):

это прилагательное.

dimrozen написал(а):

ето слово как деепричастие

dimrozen написал(а):

Ваапче-то филОЛУХи трактуют ето слово как деепричастие (мне так кажется из школьных знаний).

Закат Европы вручную. :))

0

105

dimrozen написал(а):

И это факт, признаваемый самими преподавателями иняза в средней школе.

Всё ишо проще-
после 15 лет камлания
на сложность т.н.
литовского языка-
я расстался с с мыслью когда-либо
изучить хотя бы какой-нибудь из иностранных языков...
\\Пока ,абсолютно случайно/исподволь-
обнаружил/заподозрил-
его сходство и даже идентичность
старорусскому-

окончательно
...скамейку из под моих ног
выбил зелой Их-Бин-
уж как пару годков тому назад... :insane:

Светлая память всем прочим-
т.н. иностранным я-зыкам... :glasses:

0

106

алехантф написал(а):

Пока ,абсолютно случайно/исподволь-
обнаружил/заподозрил-
его сходство и даже идентичность
старорусскому-

Можно было после этого случайного
открытия Америки  обратиться к трудам
неслучайных языковедов и избавить себя
от сизифовых трудов на этой ниве.

0

107

Катя написал(а):

обратиться к трудам
неслучайных языковедов и избавить себя
от сизифовых трудов на этой ниве.

А ссылочку на эти труды языковедов?

0

108

dimrozen написал(а):

А ссылочку на эти труды языковедов?

В библиотеку, научную.
В каталоги. Там должно быть.

0

109

...бедный Ху...сидит, наверное, и чешет репку... а шо мне тоже понравилось постебаться... :mybb:

0

110

Катя написал(а):

Можно было после этого случайного
открытия Америки  обратиться к трудам
неслучайных языковедов и избавить себя
от сизифовых трудов на этой ниве.

Дорогу осилит идущий

Как шутили в моей(любой...)альма-матер-
в нашем универе трудно учицца только первые 10 лет :insane:

и потом-
мой интерес -гносеологический-
сиречь историко-
реконструктивный-

и филология-
с любом её виде/состоянии в данное время/место-
для вашего визави,лишь инструмент/лопата/телескоп=средство
,но не сам предмет //цель...

То есть ,вполне полагаясь на компетентность и авторитет
современных Паннини-

тем не менее складываю в
пасьянс не сами тени/знаки/эхи мира,

но сам мир.

Конечно/несомненно
с поправкой на
уникальный   коммуникативный
арти-бут речи... :glasses:

ЗЫ:

Кати,прочтите "правильно"-
по старорусски-
имена персонажей
народных  поговорок...

про Фому и Ерёму...

,

впрочем не возбраняется
попытать счастья
и прочим добровольцам :flag:

Отредактировано алехантф (14-04-2010 23:00:03)

0

111

bis написал(а):

"Русский язык - трудный язык"

:flag:

http://i001.radikal.ru/0803/9f/e501b798f124.jpg

http://blogs.privet.ru/community/myfriend/41758122

0

112

большой УХ написал(а):

Сегодня 23:12:46

Нагель... :D

0

113

Слово зонтик известно лингвистам как своего рода казус. Обычно уменьшительные существительные образуются от неуменьшительных (столик – от стол и т.п.), а тут наоборот: русское зонт образовано от зонтик, а то, в свою очередь, восходит к голландскому zondek ‘укрытие от солнца’.
Но тут есть еще одна неувязка. Мы ведь чаще используем зонтик как защиту от дождя, а не от солнца. И Голландия не такая уж солнечная страна.
Почему же слово, пришедшее к нам из голландского, означало именно укрытие от солнца’?

0

114

алехантф написал(а):

Нагель...

Он же -шкворень

увеличить

0

115

...Даль так поясняет это загадочное слово...

ЗОНТ м. немецк. навесец, обвершка над подъездом, балконом. | Козырь, затин; кожаный опускной навес перед сиденьем, в колясках и тарантасах; крытый передок в тарантасе; | наглазный козырек, от света; | затин разн. вида на лампу, свечу. Зонтик умалит. во всех знач. | Парасоль, ручной складной щиток, для защиты от дождя и солнца; подсолнечник. | Цвет и вообще все принадлежащие к нему части растения, расположенные в виде ручного зонтика. Зонтиковый или зонтичный, к зонтику относящийся.

...Ух не прав, что это русское слово...он правда оговорился потом, шо слово забрело из Голландии...то, шо у него появился суффикс ик, придавший оттенок уменьшительного и ласкательного, в этом виноват русский язык...в нем все ласкательное...
...почему укрытие от солнца...дык все навесы предназначены не только как укрытие от дождя и всего прочего, но и от солнца...

Отредактировано pwm (14-04-2010 08:30:47)

0

116

pwm написал(а):

слово забрело из Голландии...то, шо у него появился суффикс ик, придавший оттенок уменьшительного и ласкательного, в этом виноват русский язык...в нем все ласкательное...

Ошибочка.
Зонтик -- первичен, так и вошёл в русский, но
часть слова, похожая на наш суффикс, была потом
отброшена ради солидности мужского зонта.
Примерно то же происходит сейчас со словом
"колготки", очень серьёзные и суровые люди
называют их "колготы". :))
***На вопрос Уха "от солнца".
Зонтики придумали в Китае, оттуда попали
в Европу. Но если в Китае они были от солнца,
то в Европе их приспособили для защиты от дождя,
заменив бумагу на, допустим, брезент.
"Зонт" как навес над окнами, входом в дом
имеет синоним "маркиза", который появился..
как модный предмет дамского наряда
18-го века, но это пропустим, дабы
не писать целую статью о зонтике.
:))

Отредактировано Катя (14-04-2010 09:22:15)

0

117

Катя написал(а):

Зонтик -- первичен, так и вошёл в русский, но
часть слова, похожая на наш суффикс, была потом
отброшена ради солидности мужского зонта.

...ну и Катюша...ниаспоришь вырубленное тобой...но позволю себе заметить, свет моих очей и мозгов, что в словариках нет слова зонтик, а есть только зонт, а по всему остальному спорить не смею...с искренним уважением твой Володя...а зонтик у меня недавно сломался...был такой японский -автомат, и вот стою на остановке, порыв ветра, и зонтик вывернуло, и закрываться он отказался, и ремонтировать его отказались...одно расстройство...купил новый зонтик, но не автомат...

0

118

алехантф написал(а):

Он же -шкворень

Можно открывать отдельную ветку - "Словесные курьёзы" ;)

0

119

Катя написал(а):

дабы не писать целую статью о зонтике.

Вот, нагуглил:

Из истории  зонта
http://top100invent.blogspot.com/2010/0 … st_19.html

0

120

большой УХ написал(а):

Из истории  зонта
http://top100invent.blogspot.com/2010/0 … st_19.html

...как харашо, когда тебе кто-то что-то принесет на блюдечке... :rain:

0

121

...а теперь у меня вопрос в отношение слова "пропылесосить"...вот как правильно говорить, а?...
...когда я еще учился в институте, препод-дама на одном из семинарских занятий попросила каждого написать фразу двумя словами - очистка от пыли ковра при помощи пылесоса...группа единодушно написала -я пропылесосил/а ковер-, чем вызвала неописуемый гнев у препода...-чтобы я больше никогда не слышала, что вы произносите пропылесосить-, а как тогда правильно, удивились мы...говорите, что угодно, но без "пропылесосить"...
прошло много лет, и от этой нормы уже отступили, сплошь и рядом - пропылесосить... так как все-таки правильно?...

0

122

pwm написал(а):

попросила каждого написать фразу двумя словами

Ну раз двумя словами, то наверное - почистить пылесосом.

+1

123

большой УХ написал(а):
pwm написал(а):

попросила каждого написать фразу двумя словами

Ну раз двумя словами, то наверное - почистить пылесосом.

...зачот...а вообще - "олично"...именно так и рекомендовала дама-препод, прививая нам любофф к русскому языку...

0

124

pwm написал(а):

прививая нам любофф к русскому языку...

К благозвучию. :))

0

125

Катя написал(а):
pwm написал(а):

прививая нам любофф к русскому языку...

К благозвучию. :))

...будет тебе ,Екатерина, светоч моей души ,еще более благозвучнее - любоффь... а шо...как слышу, так и пишу... http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/give_rose.gif  http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/give_rose.gif  http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/give_rose.gif

Отредактировано pwm (14-04-2010 21:37:06)

0

126

pwm написал(а):

что в словариках нет слова зонтик,

Ага. Усекли.
***А колготки ещё не урезали,
до словарной нормы.
"Колготы" пока обкатываются
устно, как обкатают или заставят
мужиков их носить, так и в словарь
занесут.

0

127

большой УХ написал(а):

Можно открывать отдельную ветку - "Словесные курьёзы"

Отнюдь не курьёз

Шкворень-однокоренной с http://en.wikipedia.org/wiki/Screw

http://translate.google.ru/translate?hl=ru&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Screw&ei=Nv7FS9zJL8ygOL38udcP&sa=X&oi=translate&ct=result&resnum=1&ved=0CBUQ7gEwAA&prev=/search%3Fq%3Dscrew%26hl%3Dru%26newwindow%3D1%26sa%3DX%26rls%3Dcom.microsoft:en-us:IE-SearchBox%26rlz%3D1I7ADFA_en

Винт или болт, является одним из видов крепежных характеризуется винтовой хребта, известного как с наружной резьбой или просто поток , оборачивается вокруг цилиндра. Some screw threads are designed to mate with a complementary thread, known as an internal thread , often in the form of a nut or an object that has the internal thread formed into it. Некоторые резьбы предназначены для спаривания с дополнительным потоком, известный как внутренней резьбой, часто в виде гайки или объект, который имеет внутренний поток образуется в нее. Other screw threads are designed to cut a helical groove in a softer material as the screw is inserted. Другие темы винтовые предназначены для резки винтовой канавки в более мягкого материала, как винт-карты. The most common uses of screws are to hold objects together and to position objects. Наиболее распространенные виды использования шурупов должны держать объекты вместе и положение объектов.

Впрочем все западные я-зыки юзают славяно-арийское скре+вью=скрести и вить,
кста-есть и другой архетип-

гражтас=грызть
ещё более архаичный,когда даже
вращение сверлильного прибора
представляло определённые трудности...

Белорусы в Литве заинтересовались созданием совместных производств в металло- и деревообработке в сотрудничестве с литовским заводом сверл "Гражтай" и заводом по производству ДСП и плит с сотовым заполнителем компании VMG.

Отредактировано алехантф (14-04-2010 22:22:48)

0

128

Катя написал(а):
pwm написал(а):

что в словариках нет слова зонтик,

Ага. Усекли.
***А колготки ещё не урезали,
до словарной нормы.
"Колготы" пока обкатываются
устно, как обкатают или заставят
мужиков их носить, так и в словарь
занесут.

...правда...колготов нет...а колготки и в грамоте ру, и во всех словарях...

Большой толковый словарь
КОЛГОТКИ, -ток, -ткам; мн. [от чешск. kalhoty - штаны]
Чулки, соединённые со штанами (трусами). Женские, детские к. Шерстяные, капроновые к.

...хотя иностранное слово звучит дословно как колготы...откуда русская буква К проскочила в колготы?...и стало...колготки...кокотки... чтобы подчеркнуть, что это все таки одежка из женского гардероба?...:no:

Отредактировано pwm (14-04-2010 22:10:05)

0

129

pwm написал(а):

..хотя иностранное слово звучит дословно как колготы.

Уточни. Дай исходник.
Я не в курсе его этимологии.

0

130

pwm написал(а):

откуда русская буква К проскочила в колготы?...и стало...колготки...кокотки.

Интересный и чисто грамматический вопрос.
О значении суффикса "к".
Его можно и самим, без шпаргалки,
вывести, как выводят теорему о
свойствах треугольника. :))

0

131

Катя написал(а):
pwm написал(а):

..хотя иностранное слово звучит дословно как колготы.

Уточни. Дай исходник.
Я не в курсе его этимологии.

...Катюш, перечитай мой предыдущий постинг... грамота ру на слово колготки дает сноску на Большой толковый словарь ,и упоминает, что слово колготы-  это чешское слово , от слова kalhoty - штаны, и т.д...

0

132

pwm написал(а):

от слова kalhoty - штаны, и т.д...

Прочитала, Володя, потому и предложила
грамматическую задачку о значении
суффикса "к" в русском языке.
Напрашивается ещё парочка,
но и этой хватит для гимнастики.
http://www.kolobok.us/smiles/standart/party.gif

0

133

Катя написал(а):

В библиотеку, научную.
В каталоги. Там должно быть.

Похоже на неприкрытое хамство.
Не так ли?

0

134

pwm написал(а):

...Ух не прав, что это русское слово...он правда оговорился потом, шо слово забрело из Голландии...то, шо у него появился суффикс ик, придавший оттенок уменьшительного и ласкательного, в этом виноват русский язык...в нем все ласкательное..

Точно.
И иврит наполнился  "чик"-ами: катан - маленький -- катанчик - милый маленький ребёнок

0

135

Катя написал(а):
pwm написал(а):

от слова kalhoty - штаны, и т.д...

Прочитала, Володя, потому и предложила
грамматическую задачку о значении
суффикса "к" в русском языке.
Напрашивается ещё парочка,
но и этой хватит для гимнастики.
http://www.kolobok.us/smiles/standart/party.gif

...тут я пас...лучше послушаю титанов, и намотаю себе кое что на ус... :question:

0

136

pwm написал(а):

..тут я пас...лучше послушаю титанов, и намотаю себе кое что на ус... :question:

А чего сложного?
Начать можно так:
"Суффикс "К" имеет огромное значение для русского языка!
Без него многие привычные слова и выражения потеряли бы свою красоту и благозвучность  :cool:  :D

0

137

Your ip is blocked!
IP listed in ht-systems.ru black list.
Follow the link below to delist ip and get access within 5 minutes.

Ваш ip адрес заблокирован!
IP адрес находится в черном списке ht-systems.ru за нарушения.
Пройдите по ссылке ниже для разблокирования в течение 5ти минут.
Караул! Чё деется?!

0

138

Теперь вот так.
Ошибка: адрес не заблокирован.
Что за херня?

0

139

dimrozen написал(а):
Катя написал(а):

В библиотеку, научную.
В каталоги. Там должно быть.

Похоже на неприкрытое хамство.
Не так ли?

Нет. Не похоже.
Ты, Дима, перепутал библиотеку
с задницей, а каталог с удом.
***Самый раз тебе, Дима, задуматься над таким
странным  переносом понятий по сходству и
обратиться к психоаналитику или почитать
самому кое-что у Сабины Шпильрейн.
:glasses:

0

140

dimrozen написал(а):

Начать можно так:
"Суффикс "К" имеет огромное значение для русского языка!
Без него многие привычные слова и выражения потеряли бы свою красоту и благозвучность  :cool:  :D

И ?
Дальше что?
***Дебют неудачный,
ведёт к мату через два
хода.
:glasses:

0


Вы здесь » Частный Клуб » Разные разговоры » Задачки по русскому