"

Частный Клуб

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Частный Клуб » Наша Победа » Бис! Ух! Нужна ваша помощь.>>


Бис! Ух! Нужна ваша помощь.>>

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Вот!
http://www.zlb.de/projekte/millennium/original_img/beobachter_1943_0402.GIF

Нужен перевод заголовков.
Носителей языка, ибо все прочие
переводы знатоков, типа меня, не годятся.
Пожалуйста!

0

2

2 верхних заголовка
Битва 6-ой армии за Сталинград закончена
Они пали за то, чтобы жила Германия

Плакативно-рекламные тексты, как правило, не переводят один-в-один.
То что хорошо звучит на одном языке, не обязательно будет звучать на другом.
Поэтому и в данном случае, более приемлемым было бы сказать: Они пали за жизнь Германии (или что-то в этом духе)

===================

А что, не спится?
Меня вот в час ночи какой-то говнюк из Ганы разбудил, теперь не могу заснуть.
Черный континет просыпается, б**ди!
Странным было то, что звонил и по стационарному номеру и тут же - мычал на мобильник (видимо, кто-то продал мои номера).

0

3

bis написал(а):

2 верхних заголовка
Битва 6-ой армии за Сталинград закончена
Они пали за то, чтобы жила Германия


Спасибо, Бис!
Вот откуда интерес и мой вопрос:

 

andr59

"6 армия погибла чтобы жила Германия".


Kati-Gusta

Безумно плохо !
Безумно.
Не верю, что это писали
монстры Геббельса,
это фальшивка.

И я была права,

В вашем переводе заголовок
звучит так, как и должно.
Скорбно, благородно и достойно.

Отредактировано Катя (24-02-2013 16:57:30)

0

4

Вот ещё и опять нужна помощь носителей языка.

http://s019.radikal.ru/i639/1303/57/fc6454019a38.jpg

Что написано вверху на этой
перевёрнутой карточке ?

0

5

Bemerkung:
Es besteht die Vermutung, dass der Kgf. (der Kriegsgefangene) Jude ist; laut Aussage eines V-Mannes.
Wurde am 25.7.42 der Sicherheitspolizei übergeben.

Примечание:
Есть подозрение, что военнопленный является евреем; согласно заявлению информанта.
25.7.42 передан полиции безопасности*

*
Полиция безопасности в Третьем рейхе (нем. Sicherheitspolizei, сокр. SiPo, Зипо) — полицейская служба, существовавшая в Германии с 1936 года и занимавшаяся борьбой с криминальными и антисоциальными элементами. Объединяла в своём составе уголовный розыск Рейха (Reichskriminalamt) и тайную государственную полицию (гестапо, Geheime Staatspolizeiamt). С 1939 года подчинена Главному управлению имперской безопасности (РСХА).

PS
Только что вернулся из Питера, там - "пир во время чумы".

0

6

bis написал(а):

Только что вернулся из Питера, там - "пир во время чумы".

Сто лет не была в Питере.
И не уверена, что хочется.

***За перевод большое спасибо.
Чуть позже расскажу всю эту историю,
связанную с будущим "русским" нобелянтом
по литературе М.Шишкиным, вашим нынешним
соседом по ФРГ.

0

7

Катя написал(а):

Чуть позже расскажу всю эту историю,

Вот, Бис,  эта история.


Автобиографию его сказочную почитать, ухохочешься.
Папа -- фронтовик-подводник, герой ВОВ с иконостасом,
правда, 1926г.рожд. (!). а призывали при Ёське в 19 лет.
И как папа папа-фронтовик  странный: "семья распалась ещё до
рождения Михаила (в январе 1961г.)*, первые годы жизни будущего
писателя прошли в подвальной московской коммуналке в
Староконюшенном переулке"
, однако мама-одиночка
"была парторгом в школе"... и т.д.
А чего стоит этот пассаж:
"В 2010 году Михаилу Шишкину удалось выяснить, что дядя был
расстрелян в немецком плену в 1942 году в результате ложного
доноса, как еврей".
(с)
Рядовой 122 сд Шишкин Борис Михайлович, 1920г.р,
призванный Раменским РВК Моск.обл. пропал без вести
27 июля 1941 года. Мать: Шишкина Любовь Андреевна,
Моск. обл,, Раменский р-н, пос. Ильиново, д. № 15.

http://www.obd-memorial.ru/memorial/fullimage?id=1566790&id1=9406ead1b7c377064b59283db98a07b3&path=VS/001/058-0818883-0247/00000039.JPG

Однако не был разорван вражеским снарядом,
а сдался в плен (но мы не будем его бичевать за это).
Вот карточка того дяди из немецкого плена:

http://www.obd-memorial.ru/memorial/fullimage?id=300756694&id1=93b83b687db61f89e63e22746329f1c2&path=SVS/003/058-0977521-1857/00000053.jpg

Обрати внимание на графу "гражданская специальность",
там -- Радио Москвы.
Теперь перевернём карточку и почитаем:

http://s019.radikal.ru/i639/1303/57/fc6454019a38.jpg

Таки передали в гестапо. Но кого ?
Бориса ли Шишкина ? А может, таки того,
кто воспользовался его книжкой красноармейца ?
Мог ли сын не знать отчества матери и точного
адреса родного дома, а ?
История тёмная и криминальная...

-----------------------------------------------
*У Веника тоже папа-подводник, но
он не бросал его беременную маму, а погиб
до рождения Веника.
Но совпадение занятное.
:mrgreen:

0

8

Катя написал(а):

Вот, Бис,  эта история.

Никогда не слышал о таком писателе.

=========================
Они придумывают себе биографии. Да что там свои биографии?
Они переиначивают под себя историю культур и народов.
Эка невидаль!

0

9

bis написал(а):

Никогда не слышал о таком писателе.

Я тоже не слышал, до этого высера всемирно известного пейсателя.

А этот жидообразный к тому же ещё и голимый, примитивный плагиатор.

Итак, первая цитата из романа Михаила Шишкина «Венерин волос», написанного в 2004 году и изданного в 2005 году:

«Гимназия начинается, собственно, с писчебумажного магазина Иосифа Покорного на Садовой. Достаточно сказать: «Билинской, первый класс», как мне уже сооружают пакет, в котором все учебники, тетради, краски, кисточки нужных размеров, перья, резинки, пенал…
…Утром мама… суёт каждой по пятнадцать копеек на обед. Уже по дороге деньги тратим на лакомства – леденцы или кусок халвы у уличных торговцев, те специально выбирают места недалеко от школ…
…Помню даже мой номер в раздевалке – 134…
Всё, купленное в магазине для уроков, оказывается совершенно недостаточным. К счастью, у меня есть опытные сёстры, которые учат, что кроме учебников и тетрадей уважающая себя гимназистка должна иметь альбом для стихов и картинок… розовая промокашка, вложенная в тетради, является признаком безвкусицы и почти что нищеты, а надо покупать клякс-папир других цветов и прикреплять его к тетрадям лентами с пышными бантами».

А теперь, внимание! Цитата из книги воспоминаний Веры Пановой «Моё и только моё», написанной еще в 1973 году (в год смерти автора) и полностью опубликованной в 1989 году:

«...На Садовой улице был писчебумажный магазин Иосифа Покорного. Надо было прийти туда и сказать: «Гимназия Любимовой, первый класс». И отлично вымуштрованный приказчик сооружал пакет, в котором были собраны все нужные учебники, тетради, даже набор акварельных красок, требуемых в 1-м классе гимназии Любимовой, для уроков рисования, даже кисточки нужных номеров, и перья, и резинки, и пенал там был, и дневник, и решительно всё, что могли потребовать учителя…
…Мне давали утром пятнадцать копеек на завтрак, из этой суммы я копеек пять тратила по пути в гимназию на лакомство. На этом пути тут и там сидели торговцы с лотками. На копейку можно было купить либо три больших леденца… либо порядочный кусок халвы…
…вешала своё пальто на колышек под ‹ 383, запихивала в рукава кашне и шапку (у нас были пребезобразные форменные зимние шапки из грубого чёрного плюша)…
…Оказалось, что кроме учебников, тетрадей и тому подобного гимназистка должна иметь альбом для стихов и картинок, что розовая промокашка, вложенная в тетради, считается признаком безвкусицы и почти что нищеты, а надо покупать клякспапир других цветов и прикреплять его к тетрадям лентами с пышными бантами…».

http://oleglurie-new.livejournal.com/85580.html

0

10

Ещё смешнее.

Так и с международной книжной ярмаркой. Мы можем свободно высказывать свое мнение и критиковать или, наоборот, поддерживать кого угодно, но нас с вами туда не приглашали. Потому и мнение, и критика, и поддержка будут такие, несколько абстрактные и отстраненные. Но есть люди, которые имеют и полное право, и абсолютную возможность делать это совершенно конкретно. Те, кого как раз и приглашали и приглашают. И тут лично для меня было любопытно мнение, высказанное одним из таких приглашенных и приглашаемых, как Дмитрий Быков. Правда, сделано это было в устной форме на радиостанции «Коммерсант – ФМ» и произошла какая-то явная неувязка и путаница.

Быков ссылается на некое заявление Шишкина в «Гардиан» и говорит о литературном фестивале в Лондоне, на который он тоже летит. А нам известен текст письма Шишкина Федеральному агентству по делам печати и массовых коммуникаций относительно книжной ярмарки в Нью-Йорке «БукЭкспо Америка-2013». Но сути это не меняет, поскольку смысл цитируемых Быковым слов Шишкина тот же самый. Что Шишкин не хочет представлять государство, с политикой которого он не согласен. И Быков говорит (извините за огрехи записи со слуха): «Выдающийся без преувеличения русский писатель не хочет там представлять пирамиду воров. Миша, если ты меня слышишь, очень тебя люблю и очень рад, что ты сделал такое отважное заявление».

На что ведущий довольно удивленно спрашивает: «Но ты же летишь?»

И тут Быков поясняет: «Я не представляю там никакую пирамиду воров. Я еду туда совершенно от другого имени, я представляю там русскую литературу, мне хочется думать. Но если человек полагает, что сегодня ассоциироваться с ней нельзя, могу уважать и понимать такое мнение».

Вот, очень наглядно, чем отличается мнение человека точного и уверенного в своей правоте, пусть для кого-то и весьма спорной, от высказываний человека «отбрехивающегося» и как говорили в Одессе, «немножко виляющего задом».

Там всё просто и без затей, «за чей счет банкет» и «официальное участие» в «официальной делегации». А тут начинается лирика. «Еду от другого имени». Это в каком смысле? На свои личные деньги? Или на деньги какого-то конкретного издательства, у которого отдельный стенд? Тогда так это четко и поясни. Или всё-таки на деньги государственной организации, пусть и проведенные по каким-то там хитрым статьям через якобы «некоммерческие» фонды?

«Я представляю там русскую литературу, мне хочется думать». Хотеться может что угодно, а особенно думать. Вообще-то русскую литературу, о чем, кстати, сам Быков неоднократно говорил, до сих пор на Западе представляют Толстой с Достоевским и Чеховым. Но не на деньги «Роспечати» и не в составе официальных делегаций. Так что, это получаются пустые и смешные слова. И с одной стороны «очень рад» и «такое отважное заявление», а с другой «если человек полагает, что сегодня ассоциироваться с ней (русской литературой – А.В.) нельзя, могу уважать и понимать такое мнение». Уважать и понимать, опять же, можно что угодно. Будучи даже совершенно несогласным. Но, если не согласен, то к чему радость? А если согласен, то так и скажи, а не начинай про «понимание и уважение».

И совсем уже некрасиво выглядит откровенное передергивание. Шишкин никаким образом нигде не утверждает, что нельзя ассоциироваться с русской литературой. А говорит совершенно о другом, вообще вопросы литературы подчеркнуто не затрагивая.

Короче, всё предельно понятно. Остается только отметить, что Шишкин свои тексты писал, а Быков свои несколько фраз ляпнул по радио в устной, естественно, форме. Хотя, как профессионал общения в прямом эфире с многолетним стажем он обязан был готовиться, да и готовился, поскольку это вообще был сюжет не навязанный ему извне ведущим, а принесенный и анонсированный изначально самим Быковым. И всё же, мне думается, Дмитрий удосужится как-то более внятно сформулировать на бумаге свою позицию. Иначе получается неточно до некрасивого. Как вот то самое, уже упомянутое «виляние задом».

http://auvasilev.livejournal.com/567765.html

0

11

Катя написал(а):

Что написано вверху на этой
перевёрнутой карточке ?

Я поконтрастнее сделал

http://f4.s.qip.ru/w5qyEeRB.jpg

0

12

Сергей Ильвовский написал(а):

И тут Быков поясняет: «Я не представляю там никакую пирамиду воров. Я еду туда совершенно от другого имени, я представляю там русскую литературу, мне хочется думать. Но если человек полагает, что сегодня ассоциироваться с ней нельзя, могу уважать и понимать такое мнение».

И этот "русский писатель" !
Ой, где Куприн прозорливый, видит ли
он с облака, кто его сменил.

:flirt:

0

13

Сергей Ильвовский написал(а):

Ещё смешнее.

Нет, Алексеевич, еще смешнее тут:

В последние годы русская Масленица в Лондоне - это не событие на один день.
Это настоящая масленичная неделя, где русские лондонцы наконец смогут получить то, по чему они больше всего скучают на чужбине - по хорошей современной русской литературе.
В центральном лондонском книжном Waterstones всю неделю будут идти творческие встречи с писателями, среди них - Дмитрий Быков, Александр Эткинд, Михаил Шишкин и даже Демьян Кудрявцев, бывший глава "Коммерсанта" - сообщают "Вести ФМ" на странице http://www.radiovesti.ru/articles/2013-03-07/fm/84474

Четвертый ежегодный фестиваль русской литературы SLOVO, организованный культурной организацией Academia Rossica, открылся в Лондоне. Рассчитанная на 20 дней программа является самой насыщенной в истории фестиваля - в нее включены 25 событий, сообщает портал "Русский век".

Дмитрий Быков проведет встречу с читателями, вступит в дискуссию с литературоведом Александром Эткиндом, а также примет участие в симпозиуме Эдинбургского университета, посвященном русской литературе.

Михаил Шишкин представит выпущенный на английском языке роман "Письмовник", а бывший гендиректор издательского дома "Коммерсант" Демьян Кудрявцев выступит с лекцией "Цена слова: поэзия и медиа". В Лондон также приедут Евгений Водолазкин, Ирина Ясина, Лев Данилкин и автор историко-философских романов Владимир Шаров.

http://rus.ruvr.ru/2013_03_06/V-Londone … iteraturi/

Самое забавное, что из всех перечисленных в этих сообщениях фамилий якобы русских писателей, нет вообще ни одного русского.
Да и писателей тоже нет. Там перечислены лишь гусские пейсатели.

А почему ежегодно только "классика" Быкова привозят хорошо покушать на эту масленичную неделю в Лондоне?
Других писателей в России больше нет?
А с какого хрена махровая жидовка Ясина теперь тоже числится в списке русских литераторов?
Что за пасквили эта русофобка успела накрапать?

0

14

Padre,
а с другой стороны, кто виноват русским
писателям, что они отдали свой титул
русскоязычным местечковым выползням ?
Где они сидят, по каким медвежьим углам
сосут лапу ?
Почему тот же Проханов помалкивает на этот счёт?

0

15

Как раз про Быкова - очень "в струю"

0

16

Сергей Ильвовский написал(а):

Как раз про Быкова - очень "в струю"

Про этот факт продажности великого оппозиционэра Быкова я уже открывал тут специальную тему Купите себе гражданина Зильбертруда. >>Совсем недорого.

0

17

Катя написал(а):

Padre,
а с другой стороны, кто виноват русским
писателям, что они отдали свой титул
русскоязычным местечковым выползням ?
Где они сидят, по каким медвежьим углам
сосут лапу ?
Почему тот же Проханов помалкивает на этот счёт?

А при чем тут старик Проханов?
Как только он начнет открыто говорить на эту тему, так его сразу во всех СМИ объявят невменяемым мудаком и нынешние власти его отправят на лечение к Квачкову, от которого они избавились, упрятав на 13 лет за решетку по смехотворному сфабрикованному обвинению.

Вопрос про засилье местечковых выползней в литературе, СМИ, в банковской сфере и промышленности вы лучше задайте "Сверхценности нашего государства", который перечислял свою зарплату на строительство Еврейского музея и Центра толерантности в Марьиной Роще, а затем совсем недавно открывал его торжественно и с великой помпой.
Только внятного ответа про засилье во всех сферах жизни представителей богоизбранной нации,  вы от него вряд ли дождетесь.
Не для того богоизбранные его привели за ручку к ЕБНю и сделали наследником трона.
В лучшем случае вы услышите дежурную байду про то, что надо быть терпимее, толерантнее, что все народы равны, что "евреи тоже рассияне".
Может быть все народы и равны, но при нынешних наших рукой водителях евреи в России и дальше будут равнее всех.
Ну не спроста же Берл Лазар говорил, что ни при одном правителе за всю историю России, евреи ещё никогда так хорошо себя не чувствовали, как при Путине.

0


Вы здесь » Частный Клуб » Наша Победа » Бис! Ух! Нужна ваша помощь.>>