Глазам своим не поверил, когда прочел на днях на сайте Северо-германского ТВ следующую статью об авторе "Пчелки Майи" Вальдемаре Бонзельсе (Waldemar Bonsels). Оказалось, что в свое время он был очень популярен, мыслил, как это было принято в его время, национально. В той же статье есть подраздел "Националист и антисемит" - к сожалению, все на немецком.
http://www.ndr.de/kultur/literatur/bienemaja103.html
Эта темя настолько меня заинтересовала, что я полез в Википедию на немецком - тот же тон
http://de.wikipedia.org/wiki/Waldemar_Bonsels
Для лучшего понимания вопроса, даю ссылку на Википедию на русском языке
Анализ книги
Написанная в 1912 году книга была своеобразной басней с политическим подтекстом, подобная работам И. А. Крылова или Жана Лафонтена, и превозносила немецкий национализм. Майя символизирует идеального гражданина, а улей — хорошо организованное милитаристское общество. Присутствуют также элементы национализма, милитаризма и расизма. Майя дважды приходит в гнев. Первый раз это происходит, когда кузнечик Флип не видит разницы между пчёлами и осами. В своей злой вербальной атаке Майя называет ос «бесполезной шайкой бандитов» (Räubergeschlecht), у которых нет «ни Родины, ни веры» (Heimat und Glauben). Во втором случае муха называет Майю идиоткой, на что та выкрикивает, что научит её «уважать пчёл», и угрожает мухе своим жалом. Подразумевается, что уважение основывается в первую очередь на страхе перед силой и применением насилия. Другой темой является коллективизм. Независимые взгляды главной героини и её побег из улья рассматриваются с осуждением, но её вина искупается предупреждением об атаке шершней. Эта демонстрация лояльности восстанавливает её место в обществе. В той части книги, которая описывает нападение шершней, в откровенно милитаристских тонах восхваляется воля пчёл к обороне и героические смерти пчёл-солдат
http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_пчёлки_Майи
Я тихонько хренею. Куда катится этот мир?
.